Prezes Zarządu Telewizji Polskiej Jacek Kurski, Minister Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej Elżbieta Rafalska, Pełnomocnik Rządu do Spraw Osób Niepełnosprawnych Krzysztof Michałkiewicz oraz prezes Zarządu Państwowego Funduszu Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych Robert Kwiatkowski podpisali 26 września 2016 roku. Porozumienie w sprawie współpracy na rzecz osób niepełnosprawnych.

 

Porozumienie to ma służyć m.in. szeroko pojętej aktywizacji i społecznej integracji osób niepełnosprawnych, promowaniu zwiększania ich udziału w życiu publicznym i zawodowym, a także budowaniu społecznej akceptacji dla ich aspiracji życiowych. Celem Porozumienia jest także zwiększanie dostępności osób niepełnosprawnych do programów nadawanych przez Telewizję Polską.

 

Telewizja Polska jest dziś liderem w ilości przygotowywanych różnego rodzaju udogodnień dla osób niepełnosprawnych sensorycznie. Ustawowy wymóg nadawania 10 proc. kwartalnie audycji z udogodnieniami dla osób niepełnosprawnych w każdym kanale telewizyjnym (bez czasu reklam i telesprzedaży) jest przez Telewizję Polską w większości kanałów wyraźnie przekraczany. W kończącym się właśnie III kwartale 2016 r. - w kanale TVP1 będzie to ponad 50 proc. audycji z udogodnieniami (precyzyjnie 51,3%), w TVP2 blisko 35 proc. (34,84 %), a w dynamicznie rozwijającym się TVP Seriale – 86 proc. Wśród programów z udogodnieniami na antenach Telewizji Polskiej dominują napisy dla osób niesłyszących, mniej jest programów z tłumaczem języka migowego i audiodeskrypcją.


Ułatwienia dla osób niepełnosprawnych zostały wprowadzone do wielu programów jesiennej ramówki, m.in.: „Sprawa dla reportera”, „Pełnosprawni”, „Magazyn Ekspresu Reporterów”, „Pożyteczni.pl”, „Świat nie jest taki zły”, oraz „Raport z Polski”.

 

W 2015 r. wyemitowano napisy dla osób niesłyszących do blisko 4 500 godzin programów nadawanych w kanałach TVP 1 i TVP 2. W podziale na anteny daje to prawie 37% wszystkich pozycji programowych prezentowanych na antenie TVP 1 i ponad 28% w TVP 2. Dziennie dwie główne anteny TVP emitowały średnio ponad 12 godzin audycji z napisami. Dla pozostałych programów TVP wymagana ilość 10% takich programów została także przekroczona, w przypadku kanałów TVP-HD i TVP Seriale – nawet kilkakrotnie. Wśród wielu polskich filmów fabularnych napisy opracowano m.in. do do takich filmów jak „Lincz”, „Syberiada polska”, „80 milionów”, „Kret”, „W ciemności”, „Piąta pora roku”, „Miasto z morza”, „Iluminacja”, „Justyna”, „Kamień na kamieniu”, „Wrzeciono czasu”. Napisy dla niesłyszących zostały przygotowane także do wielokrotnie nagradzanego filmu „Powstanie Warszawskie” Jana Komasy.

 

Niesłyszący mogli śledzić losy bohaterów popularnych seriali TVP - m.in. „Komisarz Alex”, „Ojciec Mateusz”, „Rodzinka.pl”, „O mnie się nie martw”, „Strażacy”, „Uwikłani”, „Służby specjalne”, „Dziewczyny ze Lwowa”, „Na sygnale” czy „Prokurator”. Z napisami od początku emisji ukazują się telenowele „Klan” i „Barwy szczęścia”. Posiadają je także cieszące się olbrzymią popularnością seriale „M jak miłość” i „Na dobre i na złe”. Niesłyszący widzowie Teatru Telewizji mogą oglądać wszystkie poniedziałkowe spektakle z napisami. Także ceniony przez widzów program publicystyczny „Sprawa dla reportera” posiada takie udogodnienie.


TVP jest także jedynym nadawcą w Polsce, który przygotowuje napisy do programów nadawanych „na żywo" – „Teleexpress”, „Teleexpress Extra”, „Wiadomości”, „Sport”, „Pogoda”.

 

Osoby mające problemy ze wzrokiem mogły, dzięki obecności wprowadzonych przez TVP udogodnień, obejrzeć m.in. 90 odcinków serialu wojennego „Czas honoru”. Audiodeksrypcję posiadają tak popularne seriale jak „Ojciec Mateusz”, "Rodzinka.pl" czy emitowany w TVP1 „Bodo" oraz kilkanaście filmów fabularnych.

 

W 2015 r. we wszystkich kanałach TVP obecnych w naziemnej telewizji cyfrowej wyemitowano łącznie ponad tysiąc godzin audycji z audiodeskrypcją.